Los Angeles Times : Dans cette ville mexicaine dévastée par un tremblement de terre, l’espoir renaît

JOJUTLA, Mexique – L’hôtel de ville historique est depuis longtemps cher au cœur des habitants de Jojutla. Et la vision qu’il avait après le tremblement de terre du 19 septembre – son clocher effondré, ses cloches exposées au ciel, d’immenses brèches béantes dans ses murs de briques – a fait craindre le pire à beaucoup.

C'était comme si l'âme de Jojutla, un village de l'État de Morelos situé à deux heures au sud de Mexico, avait été mortellement blessée.

Mairie de Jojutla quelques jours avant le séisme du 19 septembre 2017
Hôtel de ville de Jojutla, le 28 septembre 2017. Le séisme du 19 septembre a provoqué l'effondrement du clocher, entraînant la chute de briques sur la place en contrebas et tuant trois personnes qui tentaient de fuir le bâtiment. Rong-Gong Lin II / Los Angeles Times
Hôtel de ville de Jojutla, le 28 septembre 2017. Le séisme du 19 septembre a provoqué l'effondrement du clocher, entraînant la chute de briques sur la place en contrebas et tuant trois personnes qui tentaient de fuir le bâtiment. Rong-Gong Lin II / Los Angeles Times

Après tout, l'hôtel de ville, construit il y a un siècle et demi, est au cœur de l'expérience touristique locale. Un lieu qui célébrait chaque année la fête de l'Indépendance avec faste, au son des chants, de la musique mariachi, des spécialités culinaires, des danses folkloriques, d'un concert et du couronnement d'une reine de beauté.

Quelques jours avant le séisme de magnitude 7,1, l'hôtel de ville était illuminé par des enseignes au néon aux couleurs nationales verte, blanche et rouge sur lesquelles on pouvait lire « 1810 Viva Mexico 2017 », en référence à l'année où le Mexique a déclaré son indépendance de l'Espagne.

Une foule compacte remplissait la place, ou zocalo, et levait les yeux pour apercevoir le maire sur le balcon de l'hôtel de ville — près de l'horloge qui allait s'effondrer lors du tremblement de terre — où il agitait le drapeau national et menait les chants de « Viva Mexico ! »

Une question semblait donc préoccuper les habitants, notamment un résident de 24 ans, Angel Carlos, qui s'est approché d'un visiteur portant un casque de chantier et lui a demandé : « Pensez-vous que le bâtiment puisse être sauvé ? »

C'était une question à laquelle un ingénieur en structure pouvait répondre.

Jeudi, deux d'entre eux, venus de Californie – Kit Miyamoto, commissaire à la sécurité sismique de Californie, et Anna Lang, membre du Conseil consultatif national de la FEMA et ingénieure en génie parasismique – sont arrivés à Jojutla depuis Mexico pour se renseigner et apporter leur aide, si nécessaire.

Les habitants les ont accueillis. Ils leur ont demandé d'éloigner les voitures et les personnes de certaines zones du bâtiment, car les vestiges des murs en briques de l'étage supérieur risquaient encore de s'effondrer sur les personnes se trouvant en dessous.

« Vous savez, parfois, les répliques peuvent être beaucoup plus fortes que la première secousse », a expliqué Miyamoto par l’intermédiaire d’un interprète. « Alors, si j’étais vous, je mettrais du ruban jaune à partir d’ici… »

« Non, non, non », l’interrompit Lang. « Plus loin », dit-elle. Il fallait retenir les gens encore plus loin.

Les voitures devaient aussi être déplacées. « Parce que, concrètement, tout est très instable », a déclaré Miyamoto. « Cela pourrait s'effondrer d'un coup lors des répliques… Je ne me garerais pas là. »

Puis, ils entrèrent, passèrent sous les grandes arches et pénétrèrent dans un couloir obscur de l'hôtel de ville.

« Ne t’inquiète pas, ça ne va pas nous tomber dessus », dit Lang à un collègue. « Mais je vais siffler » — au cas où une réplique se produirait et qu’ils devraient appeler à l’aide.

Miyamoto et Lang pénétrèrent dans la cour intérieure, ornée d'arcades et d'une fontaine. « Waouh, ce bâtiment est magnifique ! » s'exclama Miyamoto.

« Oh, waouh ! C'est magnifique », s'exclama Lang. « Il faut le sauver. »

Mais le pouvaient-ils ? À quelques mètres à l’est, des pâtés de maisons entiers comptaient des bâtiments endommagés. À Jojutla, au moins 17 personnes ont péri, dont trois tuées en fuyant l’hôtel de ville, écrasées par les briques qui s’effondraient et qui abritaient autrefois l’horloge et les cloches emblématiques du bâtiment.

Miyamoto et Lang observèrent les alentours et, de leur point de vue exercé, constatèrent des signes encourageants. Le rez-de-chaussée semblait bien résister aux secousses.

Plus tard, devant la mairie, ils ont annoncé le verdict aux autorités locales.

« Cela peut être reconstruit », a déclaré Miyamoto.

Un historien local, Guillermo Mañon Cerrillo, inspira profondément.

Comme s'il n'en croyait pas ses oreilles, il demanda lentement : « Pensez-vous, selon vous, qu'il soit possible de le reconstituer ? »

« Bien sûr », a répondu Miyamoto.

« Le rez-de-chaussée est assez solide. C'est un vieux bâtiment, mais très solide. Il y a un mur imposant et robuste, comme celui-ci », a-t-il dit. « Il faudra réparer certains endroits… Évidemment, de nombreuses parties devront être reconstruites. Mais ce qui pourra être sauvé, comme ici, vous pourrez le récupérer aussi. »

Miyamoto a déclaré avoir vu des responsables prendre des décisions hâtives, comme celle de démolir un bâtiment historique.

« Ils démolissent tout. Ne faites pas ça », a déclaré Miyamoto à un responsable local.

L'historien semblait au bord des larmes en apprenant la nouvelle, a déclaré Lang.

Un dilemme s'est rapidement posé : il fallait sauver les archives fiscales et autres documents — essentiels au fonctionnement de l'administration municipale — situés au deuxième étage.

Si les autorités devaient récupérer les documents, elles devaient le faire rapidement et avec le moins de personnes possible.

Après avoir discuté de la question avec les autorités locales, Miyamoto a déclaré qu'il serait plus simple d'arrêter de parler et de récupérer les documents eux-mêmes avec l'aide des pompiers de la ville. « Faisons-le », a-t-il dit.

Lang s'est rapidement rendue dans l'arrière-boutique, où elle a récupéré des documents sur les étagères. Miyamoto s'est jointe aux pompiers pour descendre de nombreux classeurs.

Carlos, un jeune homme de 24 ans qui habite à proximité, était ravi d'apprendre que la mairie pouvait être sauvée.

« Ça me donne envie de pleurer, tu sais ? » dit Carlos. « Il faut que je sois fort. »

Tous les habitants de Jojutla ne recevraient pas de bonnes nouvelles.

Une promenade dans une rue principale révéla un quartier commerçant dévasté. Les lampadaires étaient hors service. Les poteaux électriques penchaient. Des colonnes de béton fragiles éclataient, laissant apparaître des pierres brisées à l'intérieur du pilier, que les barres d'armature en acier enchâssées ne pouvaient retenir ; il n'y avait tout simplement pas assez d'armatures, disposées correctement, pour assurer la solidité.

Dans une des banques, les colonnes du bâtiment étaient désormais inclinées à un angle tel qu'elles étaient irréparables.

Dans une rue adjacente, un immeuble entier s'est effondré, projetant des briques sur les voitures.

Juste à côté se trouvait un bâtiment en béton fragile, avec de larges fissures dans deux colonnes. « C'est irrécupérable », a déclaré Miyamoto.


Un autre bâtiment, une structure à ossature béton et murs de briques, a subi d'importants dégâts au niveau de ses colonnes en béton, a déclaré Miyamoto.

« Avez-vous une assurance tremblement de terre ? » demanda Miyamoto au propriétaire.

« Non », répondit-il en secouant la tête.

« C'est un problème de taille », a déclaré Miyamoto plus tard. « Il va devoir démolir le bâtiment et en construire un nouveau. Cela coûte très cher. »

Hannibal Reyes, 42 ans, sauveteur bénévole d'Ensenada, a déclaré que des villes comme celles de Morelos ont besoin de l'aide d'ingénieurs en structure.

Dans la ville voisine de Tehuixtla, un centre de commandement d'urgence était rempli de provisions, comme de l'eau en bouteille et du papier toilette, mais certains bâtiments n'avaient pas encore été inspectés avant l'arrivée de Miyamoto et Lang.

« Il y a des endroits qui ont du matériel mais qui ont besoin d'aide technique », a déclaré Reyes.

Pour d'autres, il y avait de l'espoir.

Un hôpital de trois étages à Jojutla semble avoir subi d'importants dégâts, de larges pans de murs en briques ayant été projetés dans la rue. Le bâtiment pourrait s'effondrer en cas de réplique sismique.

Le bâtiment a néanmoins pu être sauvé. « Je n'ai constaté aucun dommage sur les colonnes ou les poutres en béton », a déclaré Miyamoto après une inspection rapide.

Dans un magasin de pièces automobiles qui n'avait pas été inspecté, des colonnes en béton d'un côté du bâtiment présentaient des fissures diagonales révélatrices qui indiquaient qu'elles menaçaient de s'effondrer.

« C’est extrêmement dangereux », a déclaré Miyamoto, ce qui a incité les ouvriers à peindre des croix rouges devant le magasin. « Ces colonnes ont gravement cédé. »

Pourtant, au moment de son départ, Miyamoto a déclaré que l'endroit pouvait être réparé.

« Les dégâts sont concentrés dans une zone précise », a déclaré Miyamoto. « Si ces colonnes doivent être remplacées, on pourra réparer les dégâts. ».

« C'est un petit propriétaire. Il n'a pas les moyens de tout démolir et de tout reconstruire », a-t-il déclaré. « Si on démolit le bâtiment, il ne reviendra jamais. »


ron.lin@latimes.com

Twitter : @ronlin

Article original : Dans cette ville mexicaine dévastée par un tremblement de terre, l'espoir renaît

Partager cet article :

Articles similaires

Sauver des vies, impacter l'économie.

ce que nous préparons

Dernières nouvelles et mises à jour

Abonnez-vous pour être informé des dernières actualités, solutions et mises à jour en matière d'ingénierie.

Nous accordons une grande importance à vos données, comme indiqué dans notre politique de confidentialité.